Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
10 août 2008 7 10 /08 /août /2008 17:06

Parfois on entend la phrase de "devenir cousin" comme une blague, dans le cas où quelqu'un paraît trop intime. Soit pour une fille soit pour un garçon, le mot "cousin" ne change pas.

En persan il y a un nom spécial pour chaque relation dans la famille.
Par exemple:
la sœur de la mère = khâleh   خاله
la sœur du père = ammeh   عمه
le frère de la mère = dâyi   دایی
le frère du père = amou   عمو
le fils de "amou" = pessar-amou   پسرعمو
la sœur du mari = khâhar-shohar  خواهرشوهر
le mari de la sœur = shohar-khâhar   شوهرخواهر
...

même pour les relations plus loin, comme:
la femme du frère du mari = djâri   جاری
le mari de la sœur de la femme = bâ-djénâgh  باجناق

-Que tôt tu deviens cousin!
dans ce cas, le cousin signifie le fils de "khâleh".

Partager cet article

Repost 0
Published by Silhouette
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Il était une fois à Téhéran
  • Contact

Recherche